RICHARD JOHNSTON was born in Chicago. His earliest musical influence was Ruth Crazier-Curtis, a teacher at a junior high school but also, and more importantly, a composer that was to introduce the young Johnston to other fellow composers and to the Chicago Symphony Orchestra. The next step in Johnston's education came in the form of a scholarship, through Sven Lekberg, to Augustana College in Rock Island, Illinois. Another teacher and one of his greatest influences, Nadia Boulanger, came to lecture in Chicago with the result that, for two summers, Johnston studied intensively with Mlle. Boulanger. She directed his attention to the great composers of Poland. His love for folk-life studies led to a warm association with Zoltán Kodály, who also coloured his life in many ways.
Johnston has pursued a life of teaching, principally in Canada where he has become a citizen and this, combined with his early experiences in the United States, has afforded him much inspiration and sustenance, as did his marriage to Yvonne Guiget. In describing himself and his music Johnston says:
"As a composer I am an incurable romantic. As a human being I am an incurable romantic. My life as a composer has always taken a back seat to other talents and practical needs, but has always been there as a unifying thread in everything I have undertaken. I have a passionate loyalty to the creative side of life and believe it generates more important details in our personal and public lives than any other single talent. If we are not all Bachs or Schuberts we can at least learn through our own serious efforts the pleasures of creativity and the appreciation of the efforts of the masters. While I have an inordinate respect for technique, I insist that technique must always remain the servant of the idea. And for me there is little importance in music that is not related to line and to the exploration of line. A musical fart, a squawk, a shout: these things are nothing but momentary releases. A line requires planning and thinking and offers opportunity for more thinking and meaningful communication and can possibly be the springboard for a work of art. The other principal element in my music is form -- and while there are elements of classical forms in most of what I write, I rarely substitute formula for organic form. Form for me is a matter of controlled growth of ideas".
1988
PROCAN, Canadian League of Composers
RICHARD JOHNSTON, natif de Chicago, retrace sa première influence musicale à Ruth Crazier Curtis. Professeur à l'école secondaire, Mme Crazier-Curtis était surtout compositeure et c'est à ce titre qu'elle présenta le jeune Johnston à d'autres collèques compositeurs et à l'Orchestre symphonique de Chicago. Seconde étape de l'éducation musicale de Johnston: la fréquentation du Collège Augustana de Rock Island, dans l'lllinois, rendue possible grâce à une bourse obtenue par les bons soins de Sven Lekberg. Un autre professeur qui a profondément influencé le compositeur a été Nadia Boulanger, invitée à donner des cours à Chicago, et avec qui Johnston a pu ainsi étudier de manière intensive pendant deux étés. Elle l'a éveillé à la musique des grands compositeurs polonais, tandis que sa propre passion pour les études folkloriques lui a valu une chaleureuse association avec Zoltan Kodály, qui l'a marqué de maintes façons.
Johnston a passé sa vie dans l'enseignement (en majeure partie au Canada, pays dont il a adopté la citoyenneté), ce qui, de pair avec ses premières expériences aux États-Unis, l'a soutenu et inspiré, tout comme son mariage avec Yvonne Guiget. À propos de sa musique et de lui-même, Johnston déclare:
Comme compositeur, je suis un incurable romantique. Comme être humain, je suis aussi un incurable romantique. Ma vie de compositeur a toujours été à la remorque de mes autres talents et de mes besoins pratiques, mais elle a unifié tout ce que j'ai entrepris. Je suis ardemment fidèle au côté créateur de l'existence, dont je crois qu'il génère plus de détails importants dans notre vie personnelle et publique que tout autre talent. Sans être tous des Bach ou des Schubert, nous pouvons au moins apprendre par des efforts sérieux à goûter les plaisirs de la création et à apprécier les efforts des maîtres. Bien que j'aie un respect excessif pour la technique, je tiens à ce qu'elle demeure au service de l'idée. D'ailleurs, je trouve à peu près sans importance la musique qui n'a pas de rapport avec la ligne et avec l'exploration de celle-ci. Un pet, un râle, un cri musical ne sont que des soulagements momentanés. Une ligne requiert planification et pensée; elle offre l'occasion de réfléchir et de donner un sens à sa communication; elle peut être le tremplin vers une œuvre d'art. La forme est l'autre élément principal de ma musique -- et comme il se trouve des éléments de forme classique dans presque tout ce que j'écris, je substitue rarement une formule à la forme organique. Pour moi, la forme se résume à la croissance contrôlée des idées.
SDEC (SOCAN), Ligue canadienne de compositeurs
Canadian Music Centre has been supporting, preserving and celebrating the works of Canadian composers since 1959. As proud and passionate advocates, we offer innovative resources for discovering, exploring, listening to and playing Canadian music online and in five regional hubs.